这是一首在去年(05年)央视热播的韩剧《人鱼小姐》中的插曲《It never rains in southern california》(南加州从不下雨 ),此首作品是有定年代的乡村民谣,曾横扫过全球流行乐界,他演唱者Albert Hammond(亚柏特.汉蒙),1942年生于英国伦敦,成长在直布罗陀。60年代中期,他和好友一起组建了Family Dogg乐队。1969年的首张专辑《A way of life》一推出就获得成功,更是产生多首上榜曲目,但不久后,Hammond就离开了乐队,独立发展自己的歌唱事业。1972年,单曲《It never rains in southern California》一发行就进入美国音乐榜前五。次年便发行了他的首张个人专辑,专辑中的词曲和吉他演奏全是他自己一手操办,不仅如此,同时还为众多歌手写歌,有很多榜首歌曲都是出自他的笔下。惯例,Hammond的儿子Albert Hammond Jr.继承父业,以吉他手的身份在2000年初于Strokes乐队中初露锋芒。
歌词:
Got on board a westbound seven forty-seven 搭上西行的波音747 Didnt think before deciding what to do 不曾考虑何从何去 Ooh, that talk of opportunities, TV breaks and movies 喔 人生充满机遇 荧屏电影上的一切就要成为现实 Rang true, sure rang true ... 成为现实
Seems it never rains in southern California 好象南加州从来不下雨 Seems Ive often heard that kind of talk before 好象我常听到类似的说法 It never rains in California, but girl, dont they warn ya? 南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你 It pours, man, it pours 我看 下的是倾盆大雨
Im out of work, Im out of my head 我没有工作 茫然失措 Out of self respect, Im out of bread 我一贫如洗 找不到自己 Im underloved, Im underfed, I wanna go home 没有人爱我 饥饿无比 我想回家 It never rains in California, but girl, dont they warn ya? 南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你 It pours, man, it pours 我看 下的是倾盆大雨
Will you tell the folks back home I nearly made it? 你回去的时候 能不能告诉家里的人 我差一点就成功了 Had offers but didnt know which one to take 机会多多 但是要抓住也不容易 Please dont tell them how you found me 请别告诉他们你如何找到了我 Dont tell em how you found me 请别告诉他们你如何找到了我 Give me a break, give me a break 让我休息一下 休息一下
Seems it never rains in southern California 好象南加州从来不下雨 Seems Ive often heard that kind of talk before 好象我常听到类似的说法 It never rains in California, but girl, dont they warn ya? 南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你 It pours, man, it pour 我看 下的是倾盆大雨